clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

「昨日何時に寝た?」「4時」「えー、そんな遅くまで何してたの?」「元彼と電話してた」

added by tommy_san, 2015-05-08 00:23

#4159761

linked by Pfirsichbaeumchen, 2015-05-08 00:26

#4160807

linked by sharptoothed, 2015-05-08 10:14

#4197708

linked by Tigrin, 2015-05-17 22:45

Sentence #4159760

jpn
「昨日何時に寝た?」「4時」「えー、そんな遅くまで何してたの?」「元彼と電話してた」

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
„Wann bist du gestern schlafen gegangen?“ – „Um vier.“ – „Wie? Was hast du denn bis zu so später Stunde gemacht?“ – „Ich habe mit meinem Exfreund telefoniert.“
eng
"When'd you go to sleep last night?" "4 o'clock." "What? What were you doing up so late?" "Talking on the phone with my ex-boyfriend."
rus
«Ты во сколько вчера легла?» — «В четыре». — «Ого! И что ты делала так допоздна?» — «Со своим бывшим по телефону болтала».
hun
- Tegnap este mikor mentél aludni? - 4 órakor. - Micsoda? Mit csináltál olyan sokáig? - Telefonon beszélgettem a volt barátommal.
mkd
„Кога заспа вчера?“ „Во четири часот.“ „Што? Што си правела до толку доцна?“ „Зборував по телефон со бившиот.“
srp
"Kada si legla da spavaš sinoć?" "U 4." "Šta? Šta si radila toliko kasno?" "Pričala sam sa bivšim na telefonu."
tur
"Dün gece ne zaman yatmaya gittin?" "Dörtte." "Ne? o kadar geç saatlere kadar ne yapıyordun?" "Eski erkek arkadaşımla telefonda konuşuyordum."

Comments