clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #84033.

Der Wind hat nachgelassen.

added by xtofu80, 2010-07-02 14:19

#84033

linked by xtofu80, 2010-07-02 14:19

#319683

linked by xtofu80, 2010-07-02 14:19

#1625853

linked by sigfrido, 2012-06-14 11:16

#3458443

linked by al_ex_an_der, 2014-08-29 02:05

#3474016

linked by pernilla8, 2014-09-06 00:20

Sentence #417040

deu
Der Wind hat nachgelassen.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
The wind has abated.
epo
La vento malfortiĝis.
hun
Alábbhagyott a szél.
jpn
風が和らいだ。
nob
Vinden har roet seg.
deu
Der Wind hat sich beruhigt.
eng
The wind calmed down.
eng
The wind has died down.
epo
La vento kvietiĝis.
fin
Tuuli on rauhoittunut.
fra
Le vent s'est calmé.
fra
Le vent a molli.
fra
Le vent s'apaisa.
heb
הרוח שככה.
nld
De wind is gaan liggen.
por
O vento diminuiu.
por
O vento amainou.
ron
Vântul s-a potolit.
rus
Ветер утих.
rus
Ветер ослаб.
rus
Ветер стих.
spa
El viento ha amainado.
spa
El viento se calmó.
srp
Vetar se smirio.
srp
Ветар је попустио.
srp
Vetar se primirio.
tur
Rüzgar dindi.
tur
Rüzgar hafifledi.

Comments