clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #4032.

L'uomo propone ma Dio dispone.

added by Pharamp, 2010-07-06 20:29

#4032

linked by Pharamp, 2010-07-06 20:29

#3007

linked by Pharamp, 2010-07-06 20:29

#270367

linked by Pharamp, 2010-07-06 20:29

#400665

linked by Pharamp, 2010-07-06 20:30

#1065588

linked by pryo, 2011-08-26 07:49

#1185709

linked by Guybrush88, 2014-09-10 19:51

#3137482

linked by CK, 2014-10-06 16:19

#3137481

linked by Horus, 2015-01-19 20:11

#704297

linked by Balamax, 2015-03-25 01:59

#6841710

linked by cojiluc, 2018-04-21 07:04

Sentence #419476

ita
L'uomo propone ma Dio dispone.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
cmn
人算不如天算。
人算不如天算。
cmn
谋事在人,成事在天。
謀事在人,成事在天。
eng
Man proposes, God disposes.
fra
L'homme propose, Dieu dispose.
ind
Manusia berusaha, Tuhan yang mengaturnya.
lat
Homo proponit sed Deus disponit.
pes
از تو حرکت از خدا برکت.
spa
El hombre propone, Dios dispone.
ber
Amdan ittḥebbiṛ, Illu ittḍebbiṛ.
deu
Der Mensch denkt, Gott lenkt.
deu
Der Mensch denkt, und Gott lenkt.
eng
A man's will is nothing when compared to that of the heavens.
epo
La homo proponas, Dio disponas.
epo
Homo proponas, sed Dio disponas.
epo
Homo proponas, Dio disponas.
fra
L'homme propose et Dieu dispose.
fra
On ne peut pas lutter contre son destin.
fra
On n'échappe pas à son destin.
fra
La volonté d'un homme n'est rien comparée à celle du Ciel.
ita
L'uomo propone, Dio dispone.
ita
L'uomo propone e Dio dispone.
jpn
事を計るは人、事を成すは神。
jpn
人事を尽くして天命を待つ。
nld
De mens wikt, God beschikt.
por
O homem propõe, Deus dispõe.
rus
Человек предполагает, а Бог располагает.
srp
Човек снује, Бог одређује.
srp
Čovek snuje, Bog određuje.
wuu
人算勿如天一算。

Comments

Horus Horus 2015-01-19 20:11 link permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3137482