menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #448621

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen October 18, 2013 October 18, 2013 at 6:19:19 PM UTC link Permalink

Brasilia → Brasília

brauchinet brauchinet October 18, 2013 October 18, 2013 at 7:55:15 PM UTC link Permalink

Spielverderber:
http://www.duden.de/rechtschreibung/Brasilia

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen October 18, 2013 October 18, 2013 at 7:57:11 PM UTC link Permalink

Der Duden ist nicht ohne Grund Sprachverderber des Jahres. ☺

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen October 18, 2013 October 18, 2013 at 8:01:54 PM UTC link Permalink

Traurige Wahrheit beiseite — da es sich im Portugiesischen mit dem Akzent schreibt, gibt es eigentlich keinen Grund, den hier wegzulassen.

brauchinet brauchinet October 18, 2013 October 18, 2013 at 8:10:32 PM UTC link Permalink

Der Duden meint es ja nur gut mit uns ☺

Aber es gibt doch auch ein paar Argumente gegen í.
(den Buchstaben gibt es im Deutschen nicht)
(man betont das Wort auch ohne Akzent richtig, niemand würde auf die Idee kommen Brahsilja oder Brasilieja zu sagen)
(Würden wir denn irgendjemandem "München" zumuten?)

Espi Espi October 21, 2013 October 21, 2013 at 5:32:13 PM UTC link Permalink

@Pfirsichbaeumchen:
Dann dürften wir auch nicht mehr „Moskau“, „Tokio“, „Peking“, „Rom“, „Lissabon“, „Kopenhagen“ usw. sagen oder schreiben?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen October 21, 2013 October 21, 2013 at 5:52:14 PM UTC link Permalink

Auf das Argument habe ich schon gewartet. ☺ Deutsche Namen wie „Moskau“ oder „Kopenhagen“ sind schon ein Sonderfall. „Brasília“ ist aber der unveränderte Name (einer sehr jungen Stadt).

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen October 21, 2013 October 21, 2013 at 6:08:58 PM UTC link Permalink

Noch ein interessantes Beispiel: Bei „Białystok“ gibt der Duden keine alternative Schreibweise an, und das, obwohl der Buchstabe ł im Deutschen nicht vorhanden ist und die Aussprache vermutlich auch nicht allseits bekannt. Trotzdem halte ich es für sinnvoll, bei der Schreibung ausländischer Namen (oder ausländischer Wörter) die Eigenarten der jeweiligen Fremdsprache, so gut es geht, zu berücksichtigen.

Da es Dein Satz ist, will ich aber nicht auf der Richtigkeit meiner Ansicht beharren. Man kann es ja auch anders sehen. Deswegen habe ich das Änderungsetikett wieder weggenommen. ☺

al_ex_an_der al_ex_an_der October 21, 2013 October 21, 2013 at 6:17:23 PM UTC link Permalink

Für mich steht zumindest eines fest: die Hauptstadt von Salzburg* ist und bleibt Salzburg. ☺

*(Offizielle Bezeichnung: Land Salzburg)

Espi Espi October 21, 2013 October 21, 2013 at 6:18:31 PM UTC link Permalink

@Pfirsichbaeumchen:
Somit danke ich dir von ganzem Herzen, dass dieser Akzent nicht zu einem weltumspannenden Spielball der Sprachen wird.
Sicherlich, wer es mag, zieht die Landesschreibweisen vor, aber wo es deutsche Entsprechungen gibt, warum sollte man diese nicht auch nutzen. In diesem Sinne ... ;D

brauchinet brauchinet October 21, 2013 October 21, 2013 at 6:35:11 PM UTC link Permalink

ein weltumspannender Spielball der Sprachen - das ist das Tüpfelchen auf i !

Espi Espi October 21, 2013 October 21, 2013 at 6:39:07 PM UTC link Permalink

@Pfirsichbaeumchen:
Im DUDEN sind ja auch beide Schreibweisen angegeben, wobei die nichtakzentuierte Form lediglich „empfohlen“ wird.
Und ich kann ja hier immer nur eine Schreibweise verwenden; vielleicht findet sich noch jemand, der der alternativen Schreibweise näher steht ... ;)

al_ex_an_der al_ex_an_der October 21, 2013 October 21, 2013 at 6:40:58 PM UTC link Permalink

Tatoeba — ein Spiel ohne Grenzen!
David Precht würde sagen: „Ein Spielball, der die Welt umspannt, lässt auf die Endlichkeit der Welt und die Außerweltlichkeit des Balls schließen.“

Espi Espi October 21, 2013 October 21, 2013 at 6:44:26 PM UTC link Permalink

Oh, wie philosophisch ... aber schön zu hören ...

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #34222The capital of Brazil is Brasilia..

Die Hauptstadt von Brasilien ist Brasilia.

added by Espi, August 1, 2010

linked by Espi, August 1, 2010

linked by Shishir, December 9, 2011

linked by PaulP, August 11, 2019

linked by PaulP, August 11, 2019

linked by PaulP, August 11, 2019