Nur unu lingvon? Only one language? seulement une langue?
yes, I understood it like this according to the English sentence... Although I guess I can add the plural version too...
@pjer: Nur unu lingvon. Only one language. Seulement une langue.
At least, that's what Arizona's government wants.
@papabear:
Mi komprenas , iuj parolis pri Usono anstataŭ paroli pri Ameriko.
I understand you speak about USA , yet Arizona only. Sed Ameriko entenas multegaj landoj!
Grava konfuzo, mi dirus imperialisma konfuzo!
Ĉar plie oni parolas ankaŭ la hispanan, la francan, eĉ la esperantan kaj tiel plu ...
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #460289
added by Shishir, August 12, 2010
linked by Shishir, August 12, 2010
linked by saqeram, August 14, 2010
linked by rafaga, October 24, 2010
linked by pjer, December 7, 2010
linked by martinod, December 8, 2010
linked by Shishir, February 20, 2011
linked by Shishir, February 20, 2011
linked by Shishir, February 20, 2011
linked by Zifre, February 20, 2011
unlinked by Zifre, May 16, 2011
linked by Shishir, September 12, 2011
linked by AMIKEMA, January 17, 2012
linked by marcelostockle, December 3, 2012
linked by marcelostockle, April 16, 2013
linked by MethodGT, July 9, 2013
linked by MethodGT, July 9, 2013
linked by Amastan, October 30, 2014
linked by Amastan, October 30, 2014
linked by Horus, January 19, 2015
linked by deniko, June 8, 2016
linked by MarijnKp, January 20, 2021