Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4771122
Thank you for your suggestions, CK. I changed to "has died" and then my translation seems to have been merged with another, so perhaps this is a moot point now (?). Spanish 'colega' could definitely also be coworker. I hesitate to use "pass away" since Spanish has its own euphemisms for "to die," which the author chose not to use. Also, I was not sure about changing to "one of our colleagues" since maybe there is only the one being referred to (?).
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1529549
added by adamtrousers, November 4, 2015
linked by adamtrousers, November 4, 2015
linked by maaster, November 5, 2015
linked by marafon, December 15, 2015
linked by Horus, December 29, 2015
linked by Horus, December 29, 2015
linked by Horus, December 29, 2015
linked by MarijnKp, June 27, 2019
linked by Pandaa, August 23, 2019
linked by Pandaa, August 23, 2019
linked by Pandaa, August 23, 2019