English says, you there, not 'you here'.
the concept of "here" and "there" is different in English and French. However, in this case, « là » is probably more appropriate, unless I then thought of a different context.
I'll give it a thought again...
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #329023
added by sacredceltic, August 20, 2010
linked by sacredceltic, August 20, 2010
linked by Hans_Adler, September 23, 2011
linked by nimfeo, April 14, 2013
edited by sacredceltic, April 14, 2013
linked by Pfirsichbaeumchen, May 16, 2013
linked by marafon, October 29, 2013
linked by PaulP, May 20, 2020