clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#28

linked by an unknown member, date unknown

#109

linked by an unknown member, date unknown

#1307

linked by an unknown member, date unknown

#2513

linked by an unknown member, date unknown

#3123

linked by an unknown member, date unknown

#4377

linked by an unknown member, date unknown

#5441

linked by an unknown member, date unknown

#5680

linked by an unknown member, date unknown

心配しないで。

added by an unknown member, date unknown

#494519

linked by Swift, September 2, 2010 at 1:36 PM

#542934

linked by Swift, October 2, 2010 at 6:23 PM

#783788

linked by CK, March 9, 2011 at 3:01 AM

#506446

linked by AOCinJAPAN, July 27, 2011 at 10:34 AM

#380391

linked by rafael8243, March 7, 2012 at 6:13 PM

#340401

linked by qahwa, February 13, 2013 at 9:33 AM

#433745

linked by CK, June 19, 2013 at 3:20 PM

#20391

linked by CK, June 19, 2013 at 3:20 PM

#354749

linked by Silja, August 11, 2014 at 1:50 AM

#3212931

linked by Silja, August 11, 2014 at 1:50 AM

#3212933

linked by Silja, August 11, 2014 at 1:50 AM

#3381485

linked by Silja, August 11, 2014 at 1:50 AM

#3381505

linked by Silja, August 11, 2014 at 1:50 AM

#1124763

linked by Silja, August 11, 2014 at 1:50 AM

#2509702

linked by Silja, August 11, 2014 at 1:50 AM

#3381491

linked by Silja, August 11, 2014 at 1:50 AM

#3381500

linked by Silja, August 11, 2014 at 1:50 AM

#3212933

unlinked by Horus, January 20, 2015 at 12:22 PM

#1009912

linked by Horus, January 20, 2015 at 12:22 PM

#488358

linked by Horus, January 20, 2015 at 5:04 PM

#784604

linked by Horus, January 20, 2015 at 5:04 PM

#2099793

linked by Horus, January 20, 2015 at 5:04 PM

#3112677

linked by Silja, March 27, 2015 at 5:19 PM

#3419321

linked by Silja, March 27, 2015 at 5:19 PM

#4230567

linked by ver50n, May 28, 2015 at 4:39 AM

#465949

linked by sharptoothed, June 12, 2015 at 5:31 PM

#1872179

linked by Raizin, September 24, 2015 at 2:52 PM

#693105

linked by Raizin, September 24, 2015 at 2:52 PM

#375856

linked by Raizin, September 24, 2015 at 2:52 PM

#1871641

linked by CK, September 30, 2015 at 1:50 PM

#6719246

linked by arh, February 27, 2018 at 6:08 PM

Sentence #4734

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

blay_paul blay_paul July 13, 2010 at 6:21 PM July 13, 2010 at 6:21 PM link Permalink

Not for WWWJDIC.

Silja Silja August 11, 2014 at 1:52 AM August 11, 2014 at 1:52 AM link Permalink

There seems to be a space between 心配 and しないで. Please remove the space: 心配しないで.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #783788 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus January 20, 2015 at 5:05 PM January 20, 2015 at 5:05 PM link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #783788