menu
Tatoeba
language English
Register Log in
language English
menu
Tatoeba
Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #465489.

Günaydın.

added by boracasli, August 21, 2010 at 4:36 PM

#465489

linked by boracasli, August 21, 2010 at 4:36 PM

#382119

linked by martinod, March 24, 2011 at 4:36 PM

#442402

linked by martinod, March 24, 2011 at 4:36 PM

#949144

linked by boracasli, June 22, 2011 at 1:55 AM

#442402

unlinked by Vortarulo, November 26, 2011 at 12:20 AM

#516313

unlinked by sysko, November 27, 2011 at 6:31 PM

Gün aydın.

added by alexmarcelo, April 7, 2012 at 10:43 PM

#329713

linked by alexmarcelo, April 7, 2012 at 10:43 PM

Günaydın.

edited by alexmarcelo, April 7, 2012 at 10:44 PM

#403913

linked by Shishir, November 7, 2012 at 10:24 PM

#397611

linked by Shishir, November 7, 2012 at 10:24 PM

#335381

linked by Shishir, November 7, 2012 at 10:24 PM

#411945

linked by Shishir, November 7, 2012 at 10:24 PM

#4210935

linked by Horus, June 1, 2015 at 8:09 AM

#4210935

unlinked by Horus, June 1, 2015 at 8:12 AM

#2258234

linked by Horus, June 1, 2015 at 8:12 AM

#3018757

linked by pne, August 11, 2015 at 12:01 PM

#382123

linked by pne, August 11, 2015 at 12:01 PM

#702281

linked by pne, August 11, 2015 at 12:01 PM

#3701818

linked by Horus, October 18, 2015 at 11:30 PM

#3626661

linked by Gulo_Luscus, December 10, 2016 at 11:42 AM

#4948871

linked by elenacristina260, December 11, 2016 at 2:09 PM

#5741567

linked by oguzosis, April 29, 2017 at 4:17 PM

#7787875

linked by soliloquist, February 24, 2019 at 5:27 PM

#7787875

unlinked by sabretou, March 13, 2019 at 12:42 PM

#7828547

linked by soliloquist, March 28, 2019 at 7:14 PM

#7828548

linked by soliloquist, March 28, 2019 at 7:14 PM

#7828549

linked by soliloquist, March 28, 2019 at 7:15 PM

#7828550

linked by soliloquist, March 28, 2019 at 7:16 PM

#7828553

linked by soliloquist, March 28, 2019 at 7:17 PM

#7828551

linked by soliloquist, March 28, 2019 at 7:18 PM

#2114816

linked by jegaevi, August 21, 2019 at 3:19 PM

#8109644

linked by TurkishReform, May 13, 2020 at 6:15 PM

Sentence #474019

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Espi Espi September 17, 2010 at 12:33 AM September 17, 2010 at 12:33 AM link Permalink

What's with sentence #474019?
Do NOT duplicate existing sentences!!!

FeuDRenais FeuDRenais September 17, 2010 at 12:39 AM September 17, 2010 at 12:39 AM link Permalink

In theory, the duplicate removal script would take care of this.

Horus Horus June 1, 2015 at 8:09 AM June 1, 2015 at 8:09 AM link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4224144

Horus Horus October 18, 2015 at 11:30 PM October 18, 2015 at 11:30 PM link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4622429