menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #5073863

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

nonong nonong April 20, 2016 April 20, 2016 at 3:59:03 AM UTC link Permalink

Muito bem! ^_^

alexmarcelo alexmarcelo April 20, 2016, edited April 20, 2016 April 20, 2016 at 8:38:12 AM UTC, edited April 20, 2016 at 8:41:11 AM UTC link Permalink

geléia → geleia
o baguette → a baguete
completamente . → completamente.

markpalmer markpalmer April 20, 2016 April 20, 2016 at 10:12:58 PM UTC link Permalink

Geléia ( geleia ) realmente foi mudado a ortografia. Valeu!

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2755263Spread the guava jam slowly to cover the baguette completely..

Espalhe a geléia de goiaba lentamente para cobrir o baguette completamente .

added by markpalmer, April 20, 2016

Espalhe a geleia de goiaba lentamente para cobrir a baguete completamente.

edited by markpalmer, April 20, 2016