clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1634595.

Tenho medo de atravessar a rua em Pequim porque os motoristas não respeitam os pedestres.

added by Ricardo14, 2016-05-08 00:32

#1634595

linked by Ricardo14, 2016-05-08 00:32

Sentence #5122529

por
Tenho medo de atravessar a rua em Pequim porque os motoristas não respeitam os pedestres.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
I'm afraid to cross the street in Beijing since drivers don't respect pedestrians there.
bul
Страх ме е да пресека улицата в Пекин, понеже там шофьорите не се съобразяват с пешеходците.
dan
Jeg er bange for at krydse gaden i Peking da bilisterne der ikke tager hensyn til fodgængerne.
dan
Jeg er bange for at krydse gaden i Beijing da bilisterne der ikke tager hensyn til fodgængerne.
fin
En uskalla ylittää katua Pekingissä, sillä autoilijat eivät kunnioita jalankulkijoita siellä.
por
Eu tenho medo de atravessar a rua em Pequim porque os motoristas não respeitam os pedestres.
rus
Мне страшно переходить в Пекине дорогу, так как там водители относятся к пешеходам без уважения.
spa
Tengo miedo de cruzar la calle en Pekín, porque los conductores no respetan a los peatones.

Comments

marcelostockle marcelostockle 2016-05-11 13:10 link permalink

The original sentence was modified: Pekin -> Beijing.
Please, correct your translation if needed.