menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #5239189

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

odexed odexed September 27, 2016 September 27, 2016 at 9:25:12 AM UTC link Permalink

¿En qué sentido se aplica la palabra chuchumeco en Colombia? ¿Indígeno? ¿Enteco? ¿Bajo?

baudelaire baudelaire September 29, 2016, edited September 29, 2016 September 29, 2016 at 6:56:36 AM UTC, edited September 29, 2016 at 7:01:01 AM UTC link Permalink

Chuchumeco es alguien como el abuelo Simpson. Es alguien con indicios de demencia senil.

Edito para agregar: la definición de diccionario más cercana sería "persona débil y enfermiza", pero en Colombia se suele usar más para indicar el estado mental más que el físico, aunque van unidos.

odexed odexed September 29, 2016 September 29, 2016 at 6:57:59 AM UTC link Permalink

Muchas gracias.

odexed odexed September 29, 2016, edited September 29, 2016 September 29, 2016 at 7:05:53 AM UTC, edited September 29, 2016 at 7:35:18 AM UTC link Permalink

Otra cosa que se me ocurrió es que si fue solo por ese viejo, me parece que la fila más bien no avanzaba para nada hasta que lo atendieron.

umano umano October 12, 2016 October 12, 2016 at 1:08:51 AM UTC link Permalink

Sí, odexed, borré «rápido» para que tenga más sentido.

odexed odexed October 12, 2016 October 12, 2016 at 1:11:12 AM UTC link Permalink

Gracias por su participación. Hice una traducción a mi idioma.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

La fila no avanzaba rápido porque estaban atendiendo primero a un viejito chuchumeco.

added by umano, June 27, 2016

La fila no avanzaba porque estaban atendiendo primero a un viejito chuchumeco.

edited by umano, October 12, 2016