menu
Tatoeba
language English
Register Log in
language English
menu
Tatoeba
Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #433468.

Mi komprenas.

added by Dejo, October 5, 2010 at 3:22 PM

#433468

linked by Dejo, October 5, 2010 at 3:22 PM

#576615

linked by Shishir, January 25, 2012 at 2:16 AM

#547386

linked by martinod, June 11, 2012 at 2:01 PM

#991856

linked by martinod, June 11, 2012 at 2:01 PM

#991857

linked by martinod, June 11, 2012 at 2:01 PM

#576526

linked by martinod, June 11, 2012 at 2:01 PM

#585633

linked by martinod, June 11, 2012 at 2:01 PM

#1359985

linked by martinod, June 11, 2012 at 2:02 PM

#1620568

linked by martinod, June 11, 2012 at 2:02 PM

Mi komprenas.

added by Venki, July 15, 2012 at 6:27 AM

#1692255

linked by Venki, July 15, 2012 at 6:27 AM

#869802

linked by dominiko, July 15, 2012 at 8:59 AM

#576526

unlinked by marafon, May 12, 2014 at 2:04 PM

#3247175

linked by marafon, May 12, 2014 at 2:27 PM

#3433461

linked by mraz, August 17, 2014 at 12:20 AM

#3425286

linked by PaulP, August 20, 2014 at 12:28 PM

#3077148

linked by CK, October 6, 2014 at 9:18 PM

#1211223

linked by Horus, January 20, 2015 at 12:18 PM

#3433461

unlinked by Horus, January 20, 2015 at 3:25 PM

#3432251

linked by Horus, January 20, 2015 at 3:25 PM

#3741235

linked by PaulP, January 21, 2015 at 9:54 AM

#3741235

unlinked by Horus, January 30, 2015 at 11:26 PM

#363756

linked by Horus, January 30, 2015 at 11:26 PM

#1511205

linked by nimfeo, February 12, 2015 at 7:15 PM

#3965451

linked by mraz, March 16, 2015 at 7:53 PM

#28197

linked by sacredceltic, November 6, 2015 at 6:14 PM

#1783014

linked by ludoviko, April 3, 2016 at 9:28 AM

#3461124

linked by marafon, May 19, 2019 at 9:50 PM

#1691393

linked by Raizin, August 17, 2019 at 1:28 AM

#6576924

linked by shekitten, October 14, 2019 at 11:52 PM

#1319508

linked by martinod, February 27, 2020 at 8:41 AM

#3783031

linked by martinod, February 27, 2020 at 8:41 AM

#1301066

linked by martinod, February 27, 2020 at 8:42 AM

#5288085

linked by martinod, February 27, 2020 at 8:42 AM

#5288085

unlinked by martinod, February 27, 2020 at 8:42 AM

Sentence #546527

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Horus Horus January 20, 2015 at 12:18 PM January 20, 2015 at 12:18 PM link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3077148