clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #64567.

Tengo algo de dinero.

added by Shishir, October 5, 2010 at 7:21 PM

#64567

linked by Shishir, October 5, 2010 at 7:21 PM

#612064

linked by martinod, April 8, 2011 at 9:44 PM

Tengo algo de dinero

added by SalsaVioleta, April 29, 2011 at 8:36 PM

#18586

linked by SalsaVioleta, April 29, 2011 at 8:36 PM

Tengo algo de dinero.

edited by Shishir, August 16, 2011 at 5:01 PM

#531107

linked by Shishir, October 6, 2012 at 4:00 AM

Tengo algo de dinero.

added by Ardea, January 15, 2013 at 10:29 PM

#1766592

linked by Ardea, January 15, 2013 at 10:29 PM

#2146954

linked by alexmarcelo, January 16, 2013 at 4:02 AM

#227218

linked by Zaghawa, September 18, 2015 at 12:19 PM

#471168

linked by deniko, March 4, 2017 at 7:37 PM

#6773026

linked by deniko, March 16, 2018 at 6:11 AM

#8231854

linked by driini, October 4, 2019 at 9:27 PM

Sentence #546953

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

alexmarcelo alexmarcelo July 18, 2011 at 2:46 AM July 18, 2011 at 2:46 AM link Permalink

Punto final, por favor.