clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #502598.

Desde el momento en que cogí tu libro hasta que lo dejé, estuve muriéndome de risa. Algún día pretendo leerlo.

added by Shishir, 2010-10-05 22:31

#502598

linked by Shishir, 2010-10-05 22:31

Desde el momento en que cogí tu libro hasta que lo dejé, estuve partiéndome de risa. Algún día pretendo leerlo.

edited by Shishir, 2010-10-05 22:32

Sentence #547204

spa
Desde el momento en que cogí tu libro hasta que lo dejé, estuve partiéndome de risa. Algún día pretendo leerlo.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it.
ber
Segmi d-ddmeɣ adlis-nnek armi i t-sserseɣ, nekk ttembernenniḍeɣ seg teḍsa. La ssefrayeɣ ad t-ɣreɣ kra n wass.
bul
От момента, в който взех книгата ти, докато не я оставих, се превивах постоянно от смях. Някой ден смятам да започна да я чета.
deu
Als ich Ihr Buch zur Hand nahm, schüttelte es mich vor Lachen, bis ich es wieder weglegte. Ich habe fest vor, es eines Tages auch einmal zu lesen.
epo
De la momento je kiu mi ekprenis vian libron ĝis mi ree formetis ĝin, mi konvulsiis per ridado. Mi eĉ intencas iam legi ĝin.
fra
À partir du moment où j'ai pris votre livre jusqu'au moment où je l'ai reposé, j'étais plié de rire. Un jour, j'ai l'intention de le lire.
mar
तुमचं पुस्तक उचलण्याच्या क्षणापासून ते खाली ठेवण्यापर्यंत मला हास्याने हालवून सोडलं. एक दिवशी ते वाचण्याचा माझा उद्देश आहे.

Comments