menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #40019Let me see it..

Montru ĝin al mi.

added by Dejo, October 7, 2010

linked by Dejo, October 7, 2010

linked by sacredceltic, October 30, 2010

linked by sacredceltic, October 30, 2010

linked by sacredceltic, October 30, 2010

linked by sacredceltic, October 30, 2010

linked by sacredceltic, October 30, 2010

linked by sacredceltic, October 30, 2010

linked by kolonjano, November 5, 2010

linked by kolonjano, November 5, 2010

linked by Txopi, November 22, 2010

linked by sacredceltic, January 12, 2012

#3106153

linked by CK, October 6, 2014

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#1981929

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by mraz, August 7, 2015

linked by PaulP, September 7, 2015

linked by PaulP, May 13, 2019

linked by PaulP, May 14, 2019

#1981929

unlinked by raggione, July 3, 2019

linked by Tepan, October 4, 2020

Sentence #549633

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

al_ex_an_der al_ex_an_der August 5, 2014 August 5, 2014 at 10:12:04 AM UTC link Permalink

"Mostrami." signifas "Vidigu tion al mi." aŭ "Vidigu ĝin al mi."


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3106153 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

PaulP PaulP August 13, 2014 August 13, 2014 at 9:31:37 AM UTC link Permalink

Ĉu ne simple "Montru ĝin al mi"?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3106153 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 4:41:00 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3106153