clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #570152.

Nachdem er sich nie für Physik interessiert hatte, hörte er mir nicht zu, als ich ihm das Gravitationsgesetz erklärte, sondern breitete seine Arme aus und flog mit einem letzten Augenzwinkern bevor er am Horizont verschwand davon.

added by MUIRIEL, 2010-10-17 13:54

#570152

linked by MUIRIEL, 2010-10-17 13:54

#573950

linked by jakov, 2010-10-19 21:31

Nachdem er sich nie für Physik interessiert hatte, hörte er mir nicht zu, als ich ihm das Gravitationsgesetz erklärte, sondern breitete seine Arme aus und flog mit einem letzten Augenzwinkern, bevor er am Horizont verschwand, davon.

edited by MUIRIEL, 2011-06-18 17:07

Sentence #570161 — belongs to MUIRIEL
deu
Nachdem er sich nie für Physik interessiert hatte, hörte er mir nicht zu, als ich ihm das Gravitationsgesetz erklärte, sondern breitete seine Arme aus und flog mit einem letzten Augenzwinkern, bevor er am Horizont verschwand, davon.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
epo
Ĉar li neniel sin estis interesinta pri fiziko li ne aŭskultis min, kiam mi klarigis al li la leĝon de la gravito, sed etendis la brakojn kaj forflugis kun lasta palpebrumo antaŭ ol malaperi je la horizonto.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Ne s'étant jamais intéressé à la physique, il ne m'écouta pas tandis que je lui expliquai la loi de la gravitation, mais il déploya ses bras et s'envola, me faisant un dernier clin d'œil avant de disparaître à l'horizon.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
spa
Dado que él nunca se había interesado por la física, no me escuchó cuando le expliqué la ley de gravedad, sino que extendió los brazos y se fue volando con un último parpadeo antes de desaparecer en el horizonte.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info

Comments

Sudajaengi Sudajaengi 2011-06-18 14:02 2011-06-18 14:02:05 link permalink

Je ein Komma nach "Augenzwinkern" und "verschwand" (Nebensatz).