clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #433468.

Я понял.

added by Tonari, October 20, 2010 at 11:39 PM

#433468

linked by Tonari, October 20, 2010 at 11:39 PM

#546527

linked by martinod, June 11, 2012 at 2:01 PM

#78112

linked by sharptoothed, September 24, 2013 at 3:46 PM

#433468

unlinked by odexed, May 12, 2014 at 1:50 PM

#819294

linked by odexed, May 12, 2014 at 1:56 PM

#546527

unlinked by marafon, May 12, 2014 at 2:04 PM

#1494037

linked by marafon, May 12, 2014 at 2:05 PM

#1313534

linked by marafon, May 12, 2014 at 2:05 PM

#1494081

linked by marafon, May 12, 2014 at 2:05 PM

#1494095

linked by marafon, May 12, 2014 at 2:05 PM

#433472

linked by sharptoothed, July 21, 2015 at 2:17 PM

#4479267

linked by marafon, August 29, 2015 at 2:09 PM

#3495037

linked by sharptoothed, December 8, 2015 at 3:36 PM

#3495036

linked by sharptoothed, December 8, 2015 at 3:36 PM

#4905445

linked by triantafillou, February 11, 2016 at 10:49 PM

#1494085

linked by odexed, October 19, 2016 at 5:19 PM

#6170847

linked by odexed, July 31, 2017 at 6:00 AM

#2263858

linked by Selena777, December 3, 2017 at 8:21 AM

#1394208

linked by Selena777, January 23, 2018 at 5:31 PM

#5730386

linked by Orava, February 24, 2018 at 9:31 AM

#7821919

linked by odexed, March 23, 2019 at 4:39 PM

#3841031

linked by odexed, July 21, 2019 at 3:09 AM

#3841031

unlinked by odexed, July 21, 2019 at 3:09 AM

#8467071

linked by lovermann, January 21, 2020 at 8:49 PM

Sentence #576526

volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
{{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
{{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 104 more translations Fewer translations

Comments

odexed odexed May 12, 2014 at 11:24 AM May 12, 2014 at 11:24 AM link Permalink

understand = понимаю?

Tonari Tonari May 12, 2014 at 1:35 PM May 12, 2014 at 1:35 PM link Permalink

Перевод был не английской фразы, а японской - 了解しました。
Я сейчас уже перестал понимать принципы соединения предложений на Татоэбе. Автоматическое прицепление/отцепление и т.п. процедуры всё перемешивают настолько, что часто смотришь и понять не можешь - как я так напереводил пару лет назад - и только потом приходит осознание, что переводил то не эту фразу, а какую-то другую.

По желанию, добавьте перевод для всех вариантов всех разумеемых вами языков самостоятельно :)

odexed odexed May 12, 2014 at 1:37 PM May 12, 2014 at 1:37 PM link Permalink

Видимо Вы тогда по ошибке перевели английское предложение, что видно по логам. Предлагаю просто отсоединить английское и присоединить японское. Это решило бы проблему

Tonari Tonari May 12, 2014 at 1:47 PM, edited May 12, 2014 at 1:51 PM May 12, 2014 at 1:47 PM, edited May 12, 2014 at 1:51 PM link Permalink

Возможно и так, было давно :)
Сейчас попробую, но не знаю получится ли.

UPD: Не, не знаю как это сделать, извините. Возможно, для необходимого для этого инструментария рожей не вышел :) Если можете это сделать - будьте так любезны.

odexed odexed May 12, 2014 at 1:51 PM May 12, 2014 at 1:51 PM link Permalink

Я помогу :) Английское отсоединил, а вот насчёт эсперанто не знаю, настоящее там или прошедшее.

Tonari Tonari May 12, 2014 at 1:52 PM, edited May 12, 2014 at 1:54 PM May 12, 2014 at 1:52 PM, edited May 12, 2014 at 1:54 PM link Permalink

Эсперанто не изучал, так что не подскажу. Спасибо за помощь!
Зато китайская фраза, которая больше подходила - 我明白了 - уехала. Осталась только та, которая без "перфекта" - 我明白 - она меньше подходит к русской фразе.

odexed odexed May 12, 2014 at 1:56 PM May 12, 2014 at 1:56 PM link Permalink

Добавил китайскую, спасибо

marafon marafon May 12, 2014 at 2:04 PM May 12, 2014 at 2:04 PM link Permalink

В эсперанто настоящее. Режу.