menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #579141

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #380964Почини часы..

Fix the clock.

added by FeuDRenais, October 22, 2010

linked by FeuDRenais, October 22, 2010

linked by jakov, October 22, 2010

linked by menkei, July 3, 2012

linked by duran, November 12, 2012

linked by sabretou, December 12, 2012

linked by sabretou, December 12, 2012

linked by Kalle63, October 29, 2013

linked by marcelostockle, December 27, 2013

linked by marcelostockle, December 27, 2013

#2944067

linked by marcelostockle, December 27, 2013

#2944067

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by juliusbear, October 2, 2015

#4782150

linked by Guybrush88, December 21, 2015

#4782151

linked by Guybrush88, December 21, 2015

#4782152

linked by Guybrush88, December 21, 2015

#4782153

linked by Guybrush88, December 21, 2015

#4782151

unlinked by Horus, December 21, 2015

linked by Horus, December 21, 2015

#4782150

unlinked by Horus, December 21, 2015

linked by Horus, December 21, 2015

#4782153

unlinked by Horus, December 21, 2015

linked by Horus, December 21, 2015

linked by Ricardo14, April 10, 2016

linked by marafon, February 17, 2017

linked by driini, January 17, 2020

linked by aldar, March 31, 2020

linked by Amastan, April 25, 2020

linked by Amastan, April 25, 2020

linked by Amastan, April 25, 2020

linked by Amastan, April 25, 2020

linked by Micsmithel, November 7, 2020

linked by Micsmithel, November 7, 2020

linked by polski_ren, January 4, 2022