clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.

added by CK, 2010-10-28 05:00

#589825

linked by Dejo, 2010-10-28 06:05

#589841

linked by samueldora, 2010-10-28 07:31

#590392

linked by Demetrius, 2010-10-28 16:12

#591438

linked by CK, 2010-10-29 10:59

#1006357

linked by Quazel, 2011-07-25 00:49

#1104037

linked by mookeee, 2011-09-14 13:35

#1165317

linked by marcelostockle, 2011-10-08 21:13

#1448383

linked by yujin, 2012-02-22 06:30

#1611258

linked by Pfirsichbaeumchen, 2012-06-07 07:39

#1611280

linked by ondo, 2012-06-07 08:25

#1611419

linked by zipangu, 2012-06-07 11:05

#1967657

linked by herrsilen, 2012-10-30 14:28

#1967648

linked by CK, 2012-11-02 22:04

#1967657

unlinked by CK, 2012-11-02 22:07

#2769020

linked by Wadimiy, 2013-10-01 19:40

#2769023

linked by Wadimiy, 2013-10-01 19:42

#3531183

linked by Guybrush88, 2014-10-02 03:11

#3663920

linked by Silja, 2014-11-29 15:05

#3664014

linked by Sanaseppo, 2014-11-29 15:38

#4699752

linked by Wezel, 2015-11-14 01:57

This is a sentence that has the syllable count of a haiku.

edited by CK, 2018-12-08 00:37

Sentence #589821

eng
This is a sentence that has the syllable count of a haiku.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
bel
У гэтым сказе як раз хапае складоў, каб ён быў хайку.
ces
Tohle je věta, která má správný počet slabik na haiku.
deu
Das hier ist ein Satz, dessen Silbenanzahl die, eines Haikus ist.
deu
Dieses ist ein Satz, der so viele Silben zählt wie ein Haiku.
epo
Jen estas frazo, kun la silabonombro, de hajka poem'.
fin
Tämä lausuma on tavuluvultansa oikea haiku.
fin
Tässä lauseessa, tavumäärä vastaava, haikurunossa.
fin
Tässä virkkeessä/ tavuja sama määrä/ kuin haikussakin.
fra
On trouve en la phrase qui suit, autant de syllabes qu'en a un haïku.
ita
Questa è una frase che ha il conteggio delle sillabe di un haiku.
jpn
この文は俳句の調べ持つ文よ。
pol
Wypowiedź ta ma dokładnie tyle samo sylab co haiku.
rus
Этих строк размер соответствует точно стандартам хайку.
rus
В этой фразе есть столько же ровно слогов, сколько есть в хокку.
rus
Есть в этой фразе слогов количество для хокку нужное.
spa
Esta es una frase con el conteo de sílabas de un haiku.
swe
Här är en mening, med stavelseantalet, som i en haiku.
toki
nanpa kalama pi toki ni li sama pi toki Koku.
eng
This is a sentence that has the syllable count of a good haiku.
epo
En la sekva frazo troviĝas tiom da silaboj, kiom en hajko.
nds
Dit hier is en Satz, de von de Sülventall her, en good Haiku is.
por
Esta frase tem mesmo número de sílabas que tem um haicai.
por
Esta é uma frase cujo número de sílabas é de um haicai.

Comments

Dejo Dejo 2010-10-28 06:08 link permalink

I got it in Esperanto:) Do I get a prize?
I had to shorten "poemo" with an apostrophe, which is allowed in Esperanto poetry, but otherwise it sounds like an ordinary sentence.