clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

  • Recorded by: nava
  • License: for Tatoeba only

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #128322.

אל תשכח לשלוח את המכתב.

added by Eldad, November 1, 2010 at 12:19 AM

#128322

linked by Eldad, November 1, 2010 at 12:19 AM

אל תשכח לשלוח את המכתב.

added by Eldad, February 27, 2012 at 3:10 PM

#1458993

linked by Eldad, February 27, 2012 at 3:10 PM

אל תשכח לשלוח את המכתב.

added by fekundulo, October 22, 2012 at 9:51 PM

#850763

linked by fekundulo, October 22, 2012 at 9:51 PM

Sentence #596267 — belongs to Eldad
heb
אל תשכח לשלוח את המכתב.
volume_up Play audio recorded by nava info
Translations
chevron_right
eng
Don't forget to mail the letter.
volume_up Play audio recorded by CK info
chevron_right
fra
N'oublie pas de poster la lettre.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Denk er alsjeblieft aan om de brief te posten.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
ara
لا تنس أن ترسل الرسالة.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Vergiss nicht, den Brief wegzuschicken.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Denk bitte daran, den Brief abzuschicken.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Don't forget to post the letter.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Don't forget to send the letter.
volume_up Play audio recorded by CK info
chevron_right
eng
Please remember to post the letter.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Ne forgesu sendi la leteron.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Bonvolu memori, ke vi poŝtu la leteron.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Bonvolu memori ekspedi la leteron.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
N'oubliez pas de poster la lettre.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
N'oublie pas de mettre la lettre au courrier.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
N'oubliez pas de mettre la lettre au courrier.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
אל תשכחי לשלוח את המכתב.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
手紙を投函するのを忘れないように。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
忘れずにその手紙を投函してください。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
手紙をポストに入れるのを忘れないで。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Vergeet niet de brief op de post te doen.
volume_up Play audio info
chevron_right
run
Ntiwibagire gutwara ikete.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
run
Ntiwibagire gutwara ibaruwa.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Не забудь отослать письмо.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Не забудь послать письмо.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Не забудь отправить письмо.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Mektubu postalamayı unutma.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Не забудь відправити листа.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 24 more translations Fewer translations

Comments