Tags
View all tagsLicense
CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #341086.
Deus mundum creavit.
added by alexmarcelo, April 16, 2017 at 9:34 PM
➜ #341086
linked by alexmarcelo, April 16, 2017 at 9:34 PM
Deus mundum creavit.
God created the world.
Allah created the world.
Alaho kreis la mondon.
Deus criou o mundo.
qo' chenmoHta' Qun'a'.
Muna'huyong si Yu'us i tåno'.
上帝创造了世界。
Gud skabte verden.
Gott schuf die Welt.
Gott erschuf die Welt.
Gott hat die Welt erschaffen.
Dio kreis la mondon.
Jumala loi maailman.
Dieu créa le monde.
אלוהים ברא את העולם.
Gott hod die Welt krieerd.
Isten megteremtette a világot.
Deo kreis la mondo.
Deo ha creat li munde.
Deo ha create le mundo.
Dio creò il mondo.
Dio ha creato il mondo.
lo cevni pu finti lo munje
lo cevna pu zbasu lo munje
神が世界を創造した。
신이 세상을 창조하였다.
Deus mundum aedificavit.
Deus mundum aedificāvit.
देवाने जग बनवलं.
ईश्वराने जगाची निर्मिती केली.
ईश्वरानेच जग बनवलं.
Godd hett de Welt schapen.
God heeft de wereld geschapen.
خدا دنیا را خلق کرد.
Бог создал мир.
Dios creó el mundo.
Mungu aliumba dunia.
Diyos ang lumikha sa mundo.
jan sewi li pali e ali.
Allah dünyayı yarattı.
Tanrı dünyayı yarattı.
Бог створив світ.
There are no comments for now.