“过著”should be "过着" and the Pinyin should be "guò zhe"
Thanks for spotting the mistake! :-)
(Trusted users/moderators: please tag this sentence as "@wrong transliteration".)
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #301789
added by nickyeow, November 7, 2010
linked by nickyeow, November 7, 2010