(ru) "для для" --> "для"
У меня есть сомнения в правильности вашего перевода.
for urban sustainability - для устойчивого развития городов,
или (другое значение) - для экологичности городов
+1
https://en.wikipedia.org/wiki/Sustainability
https://ru.wikipedia.org/wiki/У...ружающей_среды
- для сохранения устойчивости городской окружающей среды.
Длинновато, правда.
Что угодно будет лучше имеющегося.
No response. Corrected.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1734
added by wondersz1, November 7, 2010
linked by wondersz1, November 7, 2010
edited by Nero, October 31, 2011
edited by marafon, May 3, 2022