menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #609949

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

chinopinyin chinopinyin February 5, 2011 February 5, 2011 at 7:47:50 PM UTC link Permalink

Doesn't 出差 mean to go on a business trip?

sysko sysko February 6, 2011 February 6, 2011 at 12:00:23 AM UTC link Permalink

yep, is there any problem ?

chinopinyin chinopinyin February 6, 2011 February 6, 2011 at 7:35:12 AM UTC link Permalink

Then there is some inconsistency with the French and English versions

sysko sysko February 6, 2011 February 6, 2011 at 10:30:47 AM UTC link Permalink

Actually in French, you will precise "business" except if you really want to stress on the "why" of the travel. Moreover the English sentence here is only an indirect translation (i.e a translation of one of the translation of the chinese sentence, not a direct one), (that's why the arrow is grey instead of light green, though I admit it's not obvious at first) so it's "normal" if there's some little inconsistency like this.

chinopinyin chinopinyin February 6, 2011 February 6, 2011 at 10:53:26 AM UTC link Permalink

Thanks for the clarification.

Is there some kind of glossary of the different icons? Some of them are not really obvious.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #11029Allez-vous souvent à l'étranger ?.

你们经常去国外出差吗?

added by sysko, November 9, 2010

linked by sysko, November 9, 2010

你经常去国外出差吗?

edited by sysko, November 9, 2010

linked by shanghainese, May 20, 2011

unlinked by Yorwba, July 17, 2021

unlinked by Yorwba, July 17, 2021