menu
Tatoeba
language English
Register Log in
language English
menu
Tatoeba
Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Audio

  • Recorded by: TaborV
  • License: No license for offsite use

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #610858.

Mit csinál?

added by Muelisto, November 9, 2010 at 7:29 PM

#610858

linked by Muelisto, November 9, 2010 at 7:29 PM

Mit csinál?

added by Muelisto, November 17, 2010 at 7:52 PM

#610858

linked by Muelisto, November 17, 2010 at 7:52 PM

Mit csinál a hölgy?

edited by Muelisto, May 27, 2014 at 7:31 PM

Mit csinál?

edited by Muelisto, August 6, 2015 at 5:18 PM

Mit csinál?

edited by Muelisto, August 6, 2015 at 5:19 PM

#2087732

linked by Horus, August 6, 2015 at 5:30 PM

#2329508

linked by Horus, August 6, 2015 at 5:30 PM

#611012

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:08 PM

#452133

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:09 PM

#610378

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:09 PM

#2329508

unlinked by mraz, November 12, 2015 at 12:09 PM

#294312

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:09 PM

#550909

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:09 PM

#897674

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:09 PM

#700287

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:10 PM

#311873

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:10 PM

#388890

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:10 PM

#897675

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:10 PM

#630439

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:10 PM

#2329508

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:10 PM

#611010

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:10 PM

#565289

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:10 PM

#611650

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:10 PM

#1645156

linked by mraz, November 12, 2015 at 12:11 PM

#4732625

linked by mraz, November 28, 2015 at 10:28 PM

#4732623

linked by mraz, November 28, 2015 at 10:29 PM

#4732624

linked by mraz, November 28, 2015 at 10:29 PM

#4732626

linked by mraz, November 28, 2015 at 10:29 PM

#4732627

linked by mraz, November 28, 2015 at 10:29 PM

#4732628

linked by mraz, November 28, 2015 at 10:29 PM

#4732626

unlinked by Horus, November 28, 2015 at 10:30 PM

#1636036

linked by Horus, November 28, 2015 at 10:30 PM

#4732628

unlinked by Horus, November 28, 2015 at 10:30 PM

#4459357

linked by Horus, November 28, 2015 at 10:30 PM

#4732627

unlinked by Horus, November 28, 2015 at 10:30 PM

#4459356

linked by Horus, November 28, 2015 at 10:30 PM

Sentence #610861

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Horus Horus March 16, 2015 at 12:54 AM March 16, 2015 at 12:54 AM link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3883136


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2684973 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus August 6, 2015 at 5:30 PM August 6, 2015 at 5:30 PM link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2684973