clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #381320.

Homo proponas, Dio disponas.

added by pjer, 2010-11-13 10:47

#381320

linked by pjer, 2010-11-13 10:47

Homo proponas, Dio disponas!

added by Muelisto, 2011-03-22 18:20

#563093

linked by Muelisto, 2011-03-22 18:20

Homo proponas, Dio disponas.

edited by Muelisto, 2011-03-22 18:21

#379790

linked by ae5s, 2011-03-22 18:23

#825520

linked by Manfredo, 2011-04-05 14:31

#4032

linked by sacredceltic, 2011-04-27 20:28

Homo proponas, Dio disponas.

added by sysko, 2011-10-05 23:52

#1155220

linked by sysko, 2011-10-05 23:52

#4032

linked by sacredceltic, 2012-02-17 17:14

#2942837

linked by CK, 2014-10-06 19:52

#365785

linked by Horus, 2015-01-20 15:37

#2942841

linked by Horus, 2015-01-20 15:37

#2942857

linked by Horus, 2015-01-20 15:37

#1011

linked by Esperantostern, 2016-10-31 16:31

#1644474

linked by PaulP, 2017-02-21 13:49

Sentence #616697 — belongs to pjer
epo
Homo proponas, Dio disponas.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
deu
Der Mensch denkt, Gott lenkt.
volume_up Play audio recorded by BraveSentry info
chevron_right
deu
Der Mensch denkt, und Gott lenkt.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
L'homme propose, Dieu dispose.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Si l’homme propose, c’est Dieu qui dispose.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Ember tervez, Isten végez.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
De mens wikt, God beschikt.
volume_up Play audio info
chevron_right
pol
Człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pol
Człowiek proponuje, Bóg dysponuje.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
O homem propõe, Deus determina.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Человек предполагает, а Бог располагает.
volume_up Play audio recorded by Inego info
chevron_right
spa
El hombre propone y Dios dispone.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
ber
Amdan ittḥebbiṛ, Illu ittḍebbiṛ.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
bul
Човек предполага - Господ разполага.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
cmn
谋事在人,成事在天。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
cmn
人算不如天算。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
cmn
謀事在人, 成事在天。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Man proposes, God disposes.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Every bullet has its billet.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Man plans things, but the gods decide.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Man proposes, but God disposes.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Man proposes and God disposes.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Homo pafas, Dio trafas.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Homo proponas, sed Dio disponas.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Homo proponas, kaj Dio disponas.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
L'homme propose et Dieu dispose.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ina
Le homine propone, Deo dispone.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
L'uomo propone ma Dio dispone.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
L'uomo propone, Dio dispone.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
L'uomo propone e Dio dispone.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
事を計るは人、事を成すは神。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lat
Homo proponit sed Deus disponit.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pes
از تو حرکت از خدا برکت.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pes
خدا تصمیم گیرنده اصلی است.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
El hombre propone, Dios dispone.
volume_up Play audio recorded by marcelostockle info
chevron_right
spa
El hombre propone pero dios dispone.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
toki
jan li wile; jan sewi li pali.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 31 more translations Fewer translations

Comments

Objectivesea Objectivesea 2014-10-07 12:17 2014-10-07 12:17:06 link permalink

Ĉi tiu proverbo estas el Proverbaro Esperanta (729), de L.L. Zamenhof.

Objectivesea Objectivesea 2014-10-07 12:18 2014-10-07 12:18:43 link permalink

#2942837 is identical to this earlier sentence.

pjer pjer 2014-10-07 14:11 2014-10-07 14:11:09 link permalink

616 697 < 2 942 837 !

Horus Horus 2015-01-20 15:37 2015-01-20 15:37:03 link permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2942837