גַּנָּן גִּדֵּל דָּגָן בַּגַּן, דָּגָן גָּדוֹל גָּדַל בַּגַּן
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2627779 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Great! :)
Do you have a Russian counterpart?
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2627779 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
I doubt this Hebrew tongue twister has any equivalents in Russian :)
word-for-word: "Садовник выращивал овёс в саду, овёс большой вырос в саду."
in Cyrillic: "Ганан гидель даган баган, даган гадоль гадаль баган."
If I was trying to say something similar, I would say: "На лугу огромном Ганы гну гоняли хулиганы - не гиббоны, не сирены, не гориллы, а гиены." (звуки Г, Н)
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2627779 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2627779