menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #6463585

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

raggione raggione November 14, 2017 November 14, 2017 at 12:06:36 PM UTC link Permalink

Bin sehr im Zweifel, ob man das so sagen würde, mraz.

Persönlich würde ich eher sagen: Das freut mich.

Und das Hören versteht sich von selbst.
Der Satz kommt mir irgendwie englisch vor. Kann das sein?

mraz mraz November 14, 2017, edited November 14, 2017 November 14, 2017 at 2:26:53 PM UTC, edited November 14, 2017 at 2:29:14 PM UTC link Permalink

#1045491
#1429002

raggione raggione November 14, 2017 November 14, 2017 at 3:38:03 PM UTC link Permalink

Gewiss. Es beweist mir aber nichts. Mit diesen Sätzen hätte ich die gleichen Problemchen. Sind alle grammatisch korrekt. Die Frage ist eben, ob es jemand wirklich sagen würde.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen November 14, 2017, edited November 14, 2017 November 14, 2017 at 3:43:02 PM UTC, edited November 14, 2017 at 3:48:13 PM UTC link Permalink

Ich finde den Satz in Ordnung. „froh“ kann hier auch „erleichtert“ heißen. Ich werde mal über ein paar Beispieldialoge nachdenken.

raggione raggione November 14, 2017 November 14, 2017 at 5:35:03 PM UTC link Permalink

Gut, dann sind wir unterschiedlicher Meinung. Es ging mir eigentlich eher um den "das"-Satz, der folgt.

Und es ging mir auch um einen gewissen Grundsatz: #6464334

(Nicht böse sein, mraz!)

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen November 14, 2017 November 14, 2017 at 6:34:16 PM UTC link Permalink

Ja, das stimmt. Da sind wir uns doch einig. ☺

raggione raggione November 14, 2017 November 14, 2017 at 6:35:48 PM UTC link Permalink

Ich bin froh, das zu hören! (smile)

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen November 14, 2017 November 14, 2017 at 6:44:47 PM UTC link Permalink

mraz mraz November 29, 2017 November 29, 2017 at 7:36:53 AM UTC link Permalink

: )

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Ich bin froh, das zu hören.

added by mraz, November 14, 2017

linked by Pfirsichbaeumchen, November 14, 2017

linked by marafon, November 14, 2017

linked by PaulP, March 21, 2019