menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #647371

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

al_ex_an_der al_ex_an_der December 1, 2011 December 1, 2011 at 12:30:47 PM UTC link Permalink

Prefere vojkruco, ĉu ne?

"En" estas la prepozico uzata kutime > "en direkto" (al io); ne "al direkto" (al io).

al_ex_an_der al_ex_an_der January 8, 2012 January 8, 2012 at 11:38:52 PM UTC link Permalink

povas esti > estas

ne nur konforme al la aliaj frazoj, sed ankau al la vivo. Tiel senkompata vere estas la vivo, se oni estas en dilemo.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #542652Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist..

Dilemo estas krucvojo de l'vivo, kie la unua paŝo povas esti la unua paŝo al la malĝusta direkto.

added by sigfrido, December 4, 2010

Dilemo estas vojkruco de l'vivo, kie la unua paŝo povas esti la unua paŝo al la malĝusta direkto.

edited by sigfrido, December 4, 2011

Dilemo estas vojkruco de l'vivo, kie la unua paŝo povas esti la unua paŝo en la malĝusta direkto.

edited by sigfrido, December 4, 2011

Dilemo estas vojkruco de l'vivo, kie la unua paŝo estas la unua paŝo en la malĝusta direkto.

edited by sigfrido, January 12, 2012

Dilemo estas vojkruco de l' vivo, kie la unua paŝo estas la unua paŝo en la malĝusta direkto.

edited by PaulP, February 8, 2015