menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

Happy Easter.

added by an unknown member, date unknown

Happy Easter!

added by LittleBoy, April 26, 2011

linked by LittleBoy, April 26, 2011

linked by Swift, April 27, 2011

linked by slomox, April 27, 2011

Priecigas Lieldienas!

added by zvaigzne, June 6, 2011

linked by zvaigzne, June 6, 2011

Happy Easter!

edited by zvaigzne, June 7, 2011

linked by alexmarcelo, June 11, 2011

linked by sacredceltic, July 31, 2011

linked by sacredceltic, July 31, 2011

linked by Guybrush88, November 22, 2011

linked by enteka, January 20, 2012

linked by duran, March 8, 2012

Happy Easter!

added by LittleBoy, April 8, 2012

linked by LittleBoy, April 8, 2012

linked by marcelostockle, April 9, 2012

linked by Balamax, April 9, 2012

linked by Balamax, April 12, 2012

linked by Balamax, April 12, 2012

linked by Balamax, April 12, 2012

#1529057

linked by Balamax, April 12, 2012

linked by Globetrotter, April 12, 2012

linked by Hendel, April 27, 2012

Happy Easter!

edited by Guybrush88, September 6, 2012

Happy Easter!

added by Asma, October 1, 2012

linked by Asma, October 1, 2012

#1529057

linked by Alois, October 24, 2012

linked by Alois, October 24, 2012

linked by Shishir, December 5, 2012

linked by Balamax, March 31, 2013

linked by Balamax, March 31, 2013

linked by Balamax, March 31, 2013

linked by Balamax, March 31, 2013

linked by Balamax, March 31, 2013

linked by Balamax, March 31, 2013

linked by slovak, May 12, 2013

linked by zhekka, February 6, 2014

linked by jeedrek, February 14, 2014

linked by Ricardo14, April 18, 2014

linked by Ricardo14, April 18, 2014

linked by Ricardo14, April 18, 2014

linked by Ricardo14, April 18, 2014

linked by Ricardo14, April 18, 2014

linked by sharptoothed, April 18, 2014

linked by Selena777, April 20, 2014

linked by biber, May 4, 2014

linked by shanghainese, April 12, 2015

linked by vertigo93, May 15, 2015

linked by danepo, October 10, 2015

linked by danepo, October 10, 2015

linked by lachichaserbia, March 25, 2016

linked by Ricardo14, May 3, 2016

linked by RobinvanderVliet, June 5, 2016

linked by Horus, June 21, 2016

linked by cueyayotl, June 22, 2016

linked by cueyayotl, June 22, 2016

linked by awrynai, January 3, 2017

linked by mraz, April 13, 2017

linked by PaulP, April 16, 2017

linked by Kevre, April 28, 2017

linked by Micsmithel, March 19, 2018

linked by mraz, March 30, 2018

linked by Guybrush88, March 30, 2018

linked by CarpeLanam, March 31, 2018

linked by deniko, August 22, 2018

linked by MarijnKp, March 30, 2019

linked by Gulo_Luscus, April 19, 2019

linked by Thanuir, April 23, 2019

linked by Thanuir, June 5, 2019

linked by Balamax, April 22, 2020

linked by MarijnKp, 6 days ago

Sentence #66762

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

slomox slomox June 7, 2011 June 7, 2011 at 10:13:00 AM UTC link Permalink

Is there a reason why this is untranslated?

Horus Horus June 21, 2016 June 21, 2016 at 8:00:28 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5228564