clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #690203.

Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CDs.

added by Shishir, 2010-12-28 23:36

#690203

linked by Shishir, 2010-12-28 23:36

#705127

linked by Zifre, 2011-01-09 21:45

#690239

linked by martinod, 2011-05-06 11:24

#705115

linked by marcelostockle, 2012-06-05 20:01

Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CD.

edited by Shishir, 2013-04-26 15:50

Sentence #690228

spa
Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CD.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
This is how Pandark got lost in his room and noone ever saw him again. Some people say that he died of hunger, some other tell that he still wanders, looking for his CDs.
eng
And this is how Pandark got lost in his room, never to be seen again. Some say that he died of hunger, others that he still wanders in search of his CDs.
epo
Estas tiel ke Pandark perdiĝis en sia ĉambro kaj oni ne plu iam vidis lin. Kelkaj diras, ke li mortis pro malsato, aliaj, ke li ankoraŭ serĉadas siajn KD-ojn.
fra
C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
deu
So kam es, dass Pandark in seinem Zimmer verloren ging und nie wieder gesehen wurde. Manche vermuten, er sei verhungert, andere, er irre immer noch umher auf der Suche nach seinen CDs.
ita
È così che Pandark si perse nella sua stanza e non lo si rivide mai più. Alcuni dicono che sia morto di fame, altri che erri ancora alla ricerca dei suoi CD.
nld
En zo raakte Pandark verloren in zijn kamer en zag men hem nooit meer terug. Sommigen zeiden dat hij van honger omkwam, anderen zeiden dat hij nog steeds ronddwaalt op zoek naar zijn CD's.

Comments