«Mi *revenas» or
«Mi apenaŭ revenas»
ĉu ne?
«Mi revenis» podus esti hieraŭe : " I got back (yesterday) "
Sed mi ne scias :)
Mi akceptas vian rimarkigon (oni povas erare pensi pri la pasinteco, malgraŭ ke ankaŭ "Mi revenis" povas esti ĝusta traduko).
Eble mi aldonu "ĵus", kaj tiam oni komprenos la prezencon. Mi tuj faros tion.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #564159
added by Eldad, January 2, 2011
linked by Eldad, January 2, 2011
edited by Eldad, January 2, 2011
linked by marcelostockle, January 15, 2012
linked by marcelostockle, January 15, 2012
linked by Maksimo, January 25, 2012
linked by PaulP, October 31, 2019