clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #678441.

o tawa weka tan ni!

added by Aleksej, January 3, 2011 at 10:27 PM

#678441

linked by Aleksej, January 3, 2011 at 10:27 PM

#699468

linked by Aleksej, January 5, 2011 at 10:29 AM

o tawa tan ni!

edited by Aleksej, January 5, 2011 at 10:29 AM

#699468

unlinked by Eldad, January 5, 2011 at 10:36 PM

#5791912

linked by Batko, January 23, 2017 at 9:35 AM

#6077199

linked by list, May 14, 2017 at 11:00 AM

Sentence #697338

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Aleksej Aleksej January 3, 2011 at 10:31 PM January 3, 2011 at 10:31 PM link Permalink

Aŭ ĉu simple "o weka tan ni"?

janmato janmato January 4, 2011 at 7:27 PM January 4, 2011 at 7:27 PM link Permalink

Either
o tawa tan ni! (Go from here!)
or
o weka e sama tan ni! (Remove yourself from here!)
weka covers a lot of semantic ground, including drop, so it needs more words, where as tawa mostly just means go.

Aleksej Aleksej January 5, 2011 at 10:32 AM January 5, 2011 at 10:32 AM link Permalink

Thanks.