clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #326144.

Ne malfermu la pordon antaŭ la halto de la trajno.

added by Alois, 2011-01-05 10:07

#326144

linked by Alois, 2011-01-05 10:07

Ne malfermu la pordon antaŭ la halto de la trajno.

edited by Alois, 2011-01-05 10:08

Ne malfermu la pordon antaŭ ol la trajno haltis.

edited by Alois, 2011-01-05 15:25

#135664

linked by PaulP, 2015-10-30 20:38

#594983

linked by PaulP, 2015-10-30 20:38

#379

linked by PaulP, 2015-10-30 20:38

#432827

linked by PaulP, 2015-10-30 20:38

#2536425

linked by PaulP, 2015-10-30 20:38

#449420

linked by PaulP, 2015-10-30 20:38

#3392

linked by PaulP, 2015-10-30 20:38

#1575

linked by PaulP, 2015-10-30 20:38

#1183217

linked by PaulP, 2015-10-30 20:38

#437462

linked by PaulP, 2015-10-30 20:38

#2766

linked by PaulP, 2015-10-30 20:38

Sentence #699450 — belongs to Alois
epo
Ne malfermu la pordon antaŭ ol la trajno haltis.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
deu
Nicht öffnen, bevor der Zug hält.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Don't open before the train stops.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Don't open the door till the train stops.
volume_up Play audio recorded by CK info
chevron_right
eng
Do not open before the train stops.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Ne malfermu antaŭ la trajnohalto.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Ne malfermu antaŭ ol la trajno haltas.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Ne malfermu la pordon antaŭ la halto de la trajno.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
N'ouvrez pas la porte avant l'arrêt du train.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Doe niet open voordat de trein stopt.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ron
A nu se deschide înainte de oprirea trenului.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
No abrir antes de que pare el tren.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
arq
ما تفتحش قبل ما يحبس تران.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ber
Ur leddyet tawwurt arma teḥbes tmacint.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ber
Ur leddyet tawwurt uqbel ma teḥbes tmacint.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ber
Ur leddey tawwurt arma teḥbes tmacint.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ces
Neotvírat, než vlak zastaví.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
cmn
在火车停下来之前不要打开。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Do not open while the train is in motion.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fin
Älä avaa ovea ennen kuin juna on pysähtynyt.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
אל תפתחו את הדלת עד שהרכבת תעצור.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Ne nyisd ki mielőtt a vonat megáll.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Ne nyisd ki az ajtót, amíg a vonat meg nem áll.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Non aprire prima che il treno sia fermo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
電車が停まるまで開けないで。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
電車が止まるまで扉を開けないでください。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
kab
Ur leddit ara alamma teḥbes tmacint.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lit
Neatidarykite prieš tai kai traukinys sustos.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lit
Neatidaryk, kol traukinys nesustoja.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
oci
Daubrissètz pas avant l'estanc deu trin.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Não abra antes do trem parar.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Не открывать до полной остановки поезда.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tlh
vIHtaHchugh lupwI' mIr, yIpoSmoHQo'!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
toki
tenpo sinpin la tomo tawa linja li pini la o open ala.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Tren durmadan önce kapıyı açma.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Tren duruncaya kadar kapıyı açmayın.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Tren durmadan önce açmayın.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Не відчиняти до повної зупинки потяга.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Не відчиняйте дверей до повної зупинки потяга.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
vie
Đừng mở trước khi xe lửa ngừng lại.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 36 more translations Fewer translations

Comments

Alois Alois 2011-01-05 10:11 link permalink

Tiun frazon mi tradukis ne rimarkinte, ke la traduko samvorta jam ekzistas. Mi petas la kompetentulojn estingi ĝin.

qdii qdii 2011-01-05 10:45 link permalink

Alois cxu vi povas findi malsimilan tradukon?
aux mi ponos etiketon @delete :)

jakov jakov 2011-01-05 13:20 link permalink

@qdii: vi celis "trovi", cxu ne? *"findi" bedauxrinde estas malgxusta.

qdii qdii 2011-01-05 14:18 link permalink

@jakov : jes :) dankon !

Alois Alois 2011-01-05 15:26 link permalink

Mi skribis alternativan tradukon. Dankon pro tiu rekomendo. Problemo solvita.

Alois Alois 2011-01-05 15:37 link permalink

Kara @jakov,
strange, ke mi nun ne plu trovas la originan version (la duan frazon, kiu jam antaŭe ekzistis; mi ja nur unu el ili, la mian, malaperigis per la versioŝanĝo). Kien ĝi eble malaperis? Ĉu ĝi eble ankoraŭ ekzistas kaj nur mi ne trovas ĝin? (La malaperinta versio estis: Ne malfermu la pordon antaŭ la halto de la trajno.)
Alois