menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #718876

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

I'm in the car.

added by Nero, January 21, 2011

linked by Nero, January 21, 2011

linked by Zifre, January 21, 2011

linked by Nero, January 21, 2011

linked by Nero, January 21, 2011

linked by CK, February 20, 2011

linked by Tximist, May 15, 2011

linked by afyodor, May 16, 2011

linked by duran, September 5, 2011

linked by Shishir, September 21, 2011

linked by Nero, February 24, 2012

linked by marcelostockle, December 14, 2012

linked by marcelostockle, December 14, 2012

linked by Gulo_Luscus, June 18, 2013

linked by Gulo_Luscus, June 18, 2013

linked by Chemiczny_Bogdan, December 11, 2013

linked by Guybrush88, December 11, 2013

linked by Guybrush88, December 11, 2013

linked by turkaranto, November 3, 2014

linked by turkaranto, November 3, 2014

linked by Selena777, December 27, 2014

linked by bill, October 15, 2016

linked by CK, February 9, 2018

linked by deniko, April 12, 2018

linked by driini, January 20, 2019

linked by PaulP, March 17, 2019

linked by danepo, March 17, 2019

linked by PaulP, January 4, 2020

linked by deniko, January 6, 2020

linked by kiseva33, December 9, 2020

linked by johanrhg, October 11, 2023