menu
Tatoeba
language English
Register Log in
language English
menu
Tatoeba
Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

It's ten o'clock sharp.

added by an unknown member, date unknown

#9972

linked by an unknown member, date unknown

#236053

linked by an unknown member, date unknown

#329768

linked by an unknown member, date unknown

#402956

linked by nickyeow, June 11, 2010 at 5:55 PM

#402957

linked by nickyeow, June 11, 2010 at 5:56 PM

#628815

linked by danepo, November 20, 2010 at 11:00 AM

#628812

linked by blay_paul, November 20, 2010 at 11:08 AM

#628814

linked by blay_paul, November 20, 2010 at 11:09 AM

#628813

linked by blay_paul, November 20, 2010 at 11:09 AM

#628822

linked by sigfrido, November 20, 2010 at 11:13 AM

#628812

unlinked by blay_paul, November 20, 2010 at 11:13 AM

#628813

unlinked by blay_paul, November 20, 2010 at 11:13 AM

#628814

unlinked by blay_paul, November 20, 2010 at 11:13 AM

#628824

linked by sigfrido, November 20, 2010 at 11:14 AM

#343095

linked by blay_paul, November 20, 2010 at 11:19 AM

#628822

unlinked by blay_paul, November 20, 2010 at 11:19 AM

#827900

linked by Lili691, June 10, 2011 at 2:50 PM

#1273794

linked by duran, December 1, 2011 at 8:39 PM

#1552631

linked by User15048, April 27, 2012 at 8:38 PM

#629463

linked by MrShoval, August 2, 2012 at 5:57 PM

#1273794

linked by duran, November 13, 2012 at 1:00 PM

#1273794

unlinked by duran, November 13, 2012 at 1:00 PM

#2379523

linked by sabretou, April 14, 2013 at 8:26 AM

#571723

linked by PaulP, April 23, 2014 at 1:31 PM

#629464

linked by Amastan, November 22, 2014 at 5:31 PM

#5250406

linked by bill, December 9, 2016 at 3:49 PM

#6846209

linked by deniko, April 19, 2018 at 5:01 PM

#402953

linked by MarijnKp, May 7, 2019 at 12:53 PM

#3195744

linked by jegaevi, November 5, 2019 at 9:06 PM

Sentence #73434

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.