clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #7350318.

CC BY 2.0 FR

license chosen by carlosalberto, 2018-10-27 17:41

"Eu tenho de transcrever os ditados do professor." "Que ditados?" "Sobre as epístolas de Cícero."

added by carlosalberto, 2018-10-27 17:41

#7350318

linked by carlosalberto, 2018-10-27 17:41

Sentence #7350326

por
"Eu tenho de transcrever os ditados do professor." "Que ditados?" "Sobre as epístolas de Cícero."

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
lat
"Habeo præceptoris dictata describenda." "Quæ dictata?" "In Ciceronis epistolas."
eng
"I have the Master's dictations to write out." "What dictations?" "On Cicero's letters."
epo
"Mi devas transskribi la diktatojn de l' instruisto." "Kiajn diktatojn?" "Pri la epistoloj de Cicerono."

Comments