clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #7351598.

CC BY 2.0 FR

license chosen by carlosalberto, 2018-10-27 20:44

"Pega o meu livro e transcreve." "Não ignoras que eu escrevo lentamente, e tu poderás copiar a lição toda mais rápido do que eu copiaria apenas quatro ou cinco linhas."

added by carlosalberto, 2018-10-27 20:44

#7351598

linked by carlosalberto, 2018-10-27 20:44

Sentence #7351655

por
"Pega o meu livro e transcreve." "Não ignoras que eu escrevo lentamente, e tu poderás copiar a lição toda mais rápido do que eu copiaria apenas quatro ou cinco linhas."

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
lat
"Accipe meum librum et describe." "Non ignoras me scribere lentius, et tu descripseris totam citius, quam ego quatuor aut quinque versiculos."
eng
"Take my book and copy it out." "You are not ignorant that I write slowly, and you would copy the whole thing quicker than I would do four or five verses."
epo
"Prenu mian libron kaj transskribu." "Vi scias, ke mi skribas malrapide, kaj vi povos kopii la tutan lecionon pli rapide ol mi kopius nur kvar aŭ kvin liniojn".
por
"Tome o meu livro e copie." "Você sabe que eu escrevo devagar e você terá transcrito tudo mais rápido do que eu quatro ou cinco linhas."

Comments