clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#236642

linked by an unknown member, date unknown

#329617

linked by an unknown member, date unknown

ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。

added by blay_paul, 2008-07-24 10:45

#368812

linked by xtofu80, 2010-03-04 17:28

#369082

linked by zipangu, 2010-03-05 05:24

#6559806

linked by fipl, 2017-12-17 16:15

Sentence #74103 — belongs to fcbond
jpn
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
deu
Es war sehr aufmerksam von dir, den Wein kaltzustellen.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Comme c'est attentionné de votre part d'avoir mis au frais du vin pour nous.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pol
To bardzo uprzejme z twojej strony, że schłodziłeś mi wino.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Как мило с вашей стороны, что вы охладили для нас вино.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
Kiel bonintenca vi estis malvarmiginte vinon por ni.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Estis tre atenteme de vi meti la vinon en la malvarmon.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 2 more translations Fewer translations

Comments