menu
Tatoeba
language English
Register Log in
language English
menu
Tatoeba
Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #426950.

Buona notte.

added by Guybrush88, February 7, 2011 at 12:52 AM

#426950

linked by Guybrush88, February 7, 2011 at 12:52 AM

#427110

linked by brauliobezerra, April 26, 2011 at 3:16 AM

#404951

linked by brauliobezerra, April 26, 2011 at 3:16 AM

Buona notte!

added by dominiko, June 4, 2011 at 11:38 AM

#426950

linked by dominiko, June 4, 2011 at 11:38 AM

#490069

linked by shanghainese, September 24, 2011 at 10:17 PM

#924055

linked by jakov, May 19, 2012 at 8:59 AM

Buona notte.

added by matsuteo, June 26, 2012 at 10:56 AM

#1424919

linked by matsuteo, June 26, 2012 at 10:56 AM

#438752

linked by Shishir, August 3, 2012 at 7:33 PM

Buona notte!

edited by Guybrush88, August 4, 2012 at 3:13 PM

#2447470

linked by McDutchie, May 22, 2013 at 4:58 AM

#877952

linked by Cainntear, October 19, 2013 at 6:54 PM

#2997370

linked by pne, February 11, 2014 at 12:52 PM

#3447273

linked by mraz, August 22, 2014 at 10:17 AM

#3472184

linked by PaulP, September 18, 2014 at 1:24 AM

#2804878

linked by PaulP, September 18, 2014 at 1:24 AM

#1068125

linked by PaulP, September 18, 2014 at 1:29 AM

#923750

linked by Selena777, December 6, 2014 at 2:13 PM

#2968396

linked by Selena777, December 6, 2014 at 2:13 PM

#3742575

linked by Silja, January 3, 2015 at 5:56 PM

#3447273

unlinked by Horus, January 20, 2015 at 12:02 AM

#1059279

linked by Horus, January 20, 2015 at 12:02 AM

#3472184

unlinked by Horus, January 20, 2015 at 4:13 AM

#428642

linked by Horus, January 20, 2015 at 4:13 AM

#2804878

unlinked by Horus, January 20, 2015 at 4:21 AM

#2507850

linked by Horus, January 20, 2015 at 4:21 AM

#385247

linked by mraz, July 15, 2015 at 7:42 PM

#4724116

linked by mraz, November 26, 2015 at 4:04 PM

#6052233

linked by deniko, May 2, 2017 at 4:15 PM

#2968486

linked by PaulP, January 26, 2018 at 1:02 PM

#4926120

linked by shekitten, May 4, 2019 at 12:04 AM

#7886580

linked by shekitten, May 4, 2019 at 1:18 AM

Sentence #745295

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.