menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #785003

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

WestofEden WestofEden August 8, 2013 August 8, 2013 at 10:49:54 PM UTC link Permalink

incomplete

Cabo Cabo December 20, 2020 December 20, 2020 at 7:48:25 PM UTC link Permalink

@native check

small_snow small_snow December 20, 2020, edited December 20, 2020 December 20, 2020 at 10:17:07 PM UTC, edited December 20, 2020 at 10:18:25 PM UTC link Permalink

I don't think this sentence is necessarily incorrect, but ご心配なく would sound more natural. I would suggest the following change.

心配なく。
--->
ご心配なく。

Horus Horus October 8, 2022 October 8, 2022 at 7:02:04 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #11041803

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #784647Zorgo ne necesas..

心配なく。

added by marloncori, March 8, 2011

linked by marloncori, March 8, 2011

linked by ManuelML, October 1, 2019

ご心配なく。

edited by small_snow, October 8, 2022

linked by Horus, October 8, 2022