clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

柳の下の泥鰌。

added by an unknown member, date unknown

#324256

linked by an unknown member, date unknown

Sentence #79461
jpn
柳の下の泥鰌。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
eng
A fox isn't caught twice in the same snare.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
deu
Der Fuchs tappt nicht zweimal in dieselbe Falle.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Vulpo ne kaptiĝas dufoje per la sama kaptilo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fin
Kettu ei jää kahdesti kiinni samaan paulaan.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
On ne prend jamais deux fois un renard au même piège.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Старого воробья на мякине не проведёшь.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
Un zorro nunca es capturado dos veces con el mismo cepo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Bir tilki aynı tuzakta iki kez yakalanmaz.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations

Comments