clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #7952842.

Tanrı'nın Nuh'a buyurduğu gibi temiz ve kirli sayılan her tür hayvan, kuş ve sürüngenden erkek ve dişi olmak üzere birer çift Nuh'a gelip gemiye bindiler.

added by Turkish_Bible, 2019-06-09 14:34

CC BY 2.0 FR

license chosen by Turkish_Bible, 2019-06-09 14:34

#7952842

linked by Turkish_Bible, 2019-06-09 14:34

#8089209

linked by Ivanovb, 2019-08-03 19:50

Sentence #7968225 — belongs to Turkish_Bible
tur
Tanrı'nın Nuh'a buyurduğu gibi temiz ve kirli sayılan her tür hayvan, kuş ve sürüngenden erkek ve dişi olmak üzere birer çift Nuh'a gelip gemiye bindiler.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
eng
And of beasts clean and unclean, and of fowls, and of every thing that moveth upon the earth, two and two went in to Noah into the ark, male and female, as the Lord had commanded Noah.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
И из скотов чистых и из скотов нечистых, и из птиц, и из всех пресмыкающихся по земле. По паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
lat
De pecoribus mundis et immundis et de volucribus et ex omni, quod movetur super terram, duo et duo ingressa sunt ad Noe in arcam, masculus et femina, sicut præceperat Deus Noe.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info

Comments