Tags
View all tagsLicense
CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
added by an unknown member, date unknown
➜ #135252
linked by an unknown member, date unknown
➜ #322219
linked by an unknown member, date unknown
➜ #898416
linked by marcelostockle, January 28, 2012 at 7:44 PM
➜ #597458
linked by sharptoothed, April 1, 2013 at 9:46 AM
本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
A true scientist wouldn't think like that.
Un vrai scientifique ne penserait pas de cette manière.
Настоящий учёный так бы не подумал.
Un auténtico científico no pensaría así.
Ein echter Wissenschaftler würde nicht so denken.
A true scientist would not think like that.
本当の学者ならそう言う風には考えない。
Um cientista de verdade não pensaria dessa forma.
Gerçek bir bilimci öyle düşünmez.
Справжній учений так не мислив би.
Справжній вчений не думав би таким чином.