clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #365371.

Nous mourons tous tôt ou tard.

added by sacredceltic, April 3, 2011 at 11:05 AM

#365371

linked by sacredceltic, April 3, 2011 at 11:05 AM

#3189487

linked by nimfeo, April 19, 2014 at 11:40 AM

#277327

linked by sacredceltic, January 30, 2016 at 9:02 PM

#4927409

linked by PaulP, February 23, 2016 at 6:19 PM

Sentence #822358

volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
{{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
{{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 9 more translations Fewer translations

Comments

There are no comments for now.