menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #8458325

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

bandeirante bandeirante January 17, 2020 January 17, 2020 at 8:42:39 AM UTC link Permalink

Plussz helyett plusz.
A finn nyelvet nem ismerem, törökül tudok valamennyit (1 évet tanultam egyetemen). Így pontosítanám a leírást. A törökben a tagadást jel fejezi ki (-ma, me), amit az igető után helyeznek el, például vermek = adni, vermemem = nem adni. Tehát nem hang és nem rag, hanem jel, ami a rag elé kerül.

maaster maaster January 17, 2020 January 17, 2020 at 8:22:23 PM UTC link Permalink

Átírtam.
Csak autódidakta módon tanulom, nyelvtani oldalról, hm hát...
Feltételezem, tehát csak feltételezem, az -e és -a csak ejtéskönnyítők hangrendtől függően, mert ha magánhangzó követi őket, akkor kiesnek.

bandeirante bandeirante January 18, 2020 January 18, 2020 at 9:44:51 AM UTC link Permalink

Nem, nem ejtéskönnyítő. És nem követi őket magánhangzó (mivel az összes rag, ami hozzájuk járul, mássalhangzóval kezdődik).

bandeirante bandeirante January 18, 2020 January 18, 2020 at 9:54:05 AM UTC link Permalink

Nagyon érdekes amúgy az oszmán nyelv (ez a hivatalos neve).
A főnévi igenév képzője a -mak, -mek, és ha ebből elvesszük a k-t, akkor megkapjuk a tagadás jelét. Az ekmek szó jelentése viszont kenyér. :)))
Amikor elkezdtem oszmánul tanulni, a tanárunk mindenkinek azt mondta: ne úgy kezeljük, mint egy idegen nyelvet, inkább úgy, mintha a magyar egyik váltlozata lenne.

maaster maaster January 18, 2020 January 18, 2020 at 7:57:20 PM UTC link Permalink

Mi van pl. a biliyorum-bilmiyorum-mal?

bandeirante bandeirante January 19, 2020 January 19, 2020 at 9:00:51 AM UTC link Permalink

Az szerintem hasonulás. De maga a szótő bilmamek (nem tudni).

maaster maaster January 19, 2020 January 19, 2020 at 10:03:27 AM UTC link Permalink

Köszönöm a felvilágosítást.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

A nyelvek többségében a tagadást egy erre szolgáló, számban és személyben megegyező alakú tagadószóval lehet megoldani. De vannak kivételek; például: a finnben a tagadószó veszi fel az igék személyragjat; vagy a török nyelvben egy plussz hang beépül az ige ragjába.

added by maaster, January 16, 2020

license chosen by maaster, January 16, 2020

A nyelvek többségében a tagadást egy erre szolgáló, számban és személyben megegyező alakú tagadószóval lehet megoldani. De vannak kivételek; például: a finnben a tagadószó veszi fel az igék személyragjat; vagy a török nyelvben egy plusz jel épül be az ige ragozott alakjába.

edited by maaster, January 17, 2020

A nyelvek többségében a tagadást egy erre szolgáló, számban és személyben megegyező alakú tagadószóval lehet megoldani. De vannak kivételek; például: a finnben a tagadószó veszi fel az igék személyragjait; vagy a török nyelvben egy plusz jel épül be az ige ragozott alakjába.

edited by maaster, January 17, 2020