clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #477352.

Nadie poseé la luna.

added by sarostegui, 2011-05-12 14:34

#477352

linked by sarostegui, 2011-05-12 14:34

#976998

linked by riccioberto, 2011-07-05 15:35

#976999

linked by riccioberto, 2011-07-05 15:36

#736499

linked by marcelostockle, 2012-08-19 20:06

#478733

linked by marcelostockle, 2012-12-21 17:22

#1076163

linked by marcelostockle, 2013-03-14 03:02

Nadie posee la luna.

edited by hayastan, 2014-02-14 02:37

#7032517

linked by PauloSamuel, 2018-07-30 16:21

Sentence #888573

spa
Nadie posee la luna.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Niemand besitzt den Mond.
eng
Nobody owns the moon.
epo
Neniu posedas la lunon.
fra
Personne ne possède la Lune.
grn
Ndaipóri jasy jára.
ita
Nessuno possiede la luna.
nld
Niemand bezit de maan.
ara
لا أحد يملك القمر.
bel
Месяц нікому не належыць.
bel
Ніхто не валодае месяцам.
bel
Месяцам ніхто не валодае.
cbk
Nuay quien ta dueñá cunel luna.
cycl
(not (thereExists ?X (owns ?X MoonOfEarth)))
deu
Der Mond gehört niemandem.
epo
La Luno apartenas al neniu.
hun
A Hold senkié.
jbo
noda ponse la lunra
nds
De Maand höört nüms to.
nld
De maan is van niemand.
por
A Lua não pertence a ninguém.
rus
У Луны нет владельца.
rus
Луна никому не принадлежит.
tur
Kimse ayın sahibi değil.
ukr
Місяць не належить нікому.
ukr
У Місяця немає власника.

Comments

alexmarcelo alexmarcelo 2011-08-01 06:30 link permalink

posee*?

hayastan hayastan 2014-02-14 02:37 link permalink

Sin respuesta. Corregido.