menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #928821

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

deyta deyta September 21, 2019 September 21, 2019 at 1:53:09 PM UTC link Permalink

gelip
https://tatoeba.org/tur/sentenc...rom=und&to=und

soliloquist soliloquist September 21, 2019 September 21, 2019 at 5:22:05 PM UTC link Permalink

Güzel tespit.

#5143751
#3769101
#3778820
#5184972
#4141895
#4671897
#5571843
#4587266
#4587263

Anadili Türkçe olan birinin bu cümleleri yazabilmesini anlayamıyorum. Üstelik cümlenin orijinali başkasına aitmiş. Bu güya üzerinde düşünülüp düzeltilmiş hâli. On-the-fly modun kapalı olması lazım.

soliloquist soliloquist September 21, 2019, edited September 21, 2019 September 21, 2019 at 5:28:59 PM UTC, edited September 21, 2019 at 5:29:58 PM UTC link Permalink

72 tane de şurada var.

#3690153
#4244110
#5717128
#6944535
#1220307
#2979333
#3686837
#3769087
#3785128
#3879189
#3962423
#4706679
#5143750
#5193976
#5205262
#5276759
#5282279
#5469646
#6176581
#6320009
#6403943
#6558338
#6606948
#6772297
#6867183
#3923763
#3956698
#3979455
#4150933
#4174968
#4310434
#4675926
#6157493
#6401360
#6480916
#6775148
#1047207
#1097696
#3004369
#3923795
#3939732
#4611173
#5184063
#5276722
#5502292
#5791339
#6102843
#6173698
#6176553
#6294693
#6296206
#6455401
#6463574
#6924519
#6926451
#3005050
#4243545
#4912883
#5235053
#5554948
#6296104
#6587505
#6998395
#4450992
#5660040
#4670746
#6111135
#6458451
#6599571
#6985797
#3925928
#4239000

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #71603Let us know whether you can come..

Gelebilirsen bize bildir.

added by boracasli, June 8, 2011

Gelebilip gelemediğini bize bildir.

edited by duran, December 9, 2015

Gelip gelemediğini bize bildir.

edited by Gulo_Luscus, October 5, 2019