clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #761483.

"Wie alt bist du?" "Ich bin sechzehn Jahre alt."

added by Sudajaengi, June 17, 2011 at 3:55 AM

#761483

linked by Sudajaengi, June 17, 2011 at 3:55 AM

#758863

linked by arcticmonkey, August 13, 2011 at 1:40 AM

#1233907

linked by tsayng, November 12, 2011 at 3:39 PM

#418642

linked by enteka, January 20, 2012 at 1:01 AM

#419489

linked by enteka, January 20, 2012 at 1:02 AM

#1458341

linked by Nero, February 27, 2012 at 2:29 AM

#817325

linked by martinod, April 27, 2012 at 8:48 PM

"Wie alt bist du?" - "Ich bin sechzehn Jahre alt."

edited by Guybrush88, September 7, 2012 at 12:23 AM

#1925670

linked by Demetrius, December 18, 2012 at 1:51 PM

#2088792

linked by marcelostockle, December 18, 2012 at 2:44 PM

#1285350

linked by Shishir, January 1, 2013 at 5:37 PM

„Wie alt bist du?" - „Ich bin sechzehn Jahre alt."

edited by Sudajaengi, February 9, 2013 at 6:47 AM

„Wie alt bist du?“ - „Ich bin sechzehn Jahre alt.“

edited by Sudajaengi, February 9, 2013 at 6:47 AM

#1560495

linked by marafon, June 20, 2015 at 4:04 PM

#4537960

linked by martinod, March 26, 2016 at 6:00 AM

#2409538

linked by martinod, March 26, 2016 at 6:03 AM

#2791829

linked by marafon, June 11, 2016 at 10:20 AM

#5206538

linked by marafon, June 11, 2016 at 10:21 AM

#7860866

linked by danepo, April 20, 2019 at 8:48 AM

#1285353

linked by danepo, April 20, 2019 at 8:49 AM

Sentence #941475

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

freddy1 freddy1 February 8, 2013 at 5:41 PM February 8, 2013 at 5:41 PM link Permalink

im Deutschen werden die Anführingszeichen bei der direkten Rede
vorn UNTEN gesetz. Hier das Zeichen zum Kopieren.
Du hast diverse Sätze mit diesem Schönheitsfehler.

freddy1 freddy1 February 8, 2013 at 5:43 PM February 8, 2013 at 5:43 PM link Permalink

Hier das Anführingszeichen unten zum Abspeichern:

„ bla, bla, bla....